Learn to read historic handwriting

Provides you with hundreds of exercises drawn from original manuscripts

Start Now

Simple

Practice and test yourself with just a mouse click or on your mobile phone – and get instant feedback on your ability to correctly read a manuscript.

Educational

Example transcriptions are provided by scholars and experts in the field of palaeography. Explore the fascinating world of ancient writing.

Flexible

As a teacher or palaeographer you can add your own manuscripts and make them available to your students, or interest group.

Contributors

Newest Documents

Death Registers - Max Bogner, 1847-1878

This document provides excerpts from parish registers in the Passau Diocese (19th century), which were recorded by priest Max Bogner from 1840 to 1873. Max Bogner served as priest in the parishes Burghausen (1840), Mehring (1841-1849), Tyrlaching (1849-1851), Nöham (1851-1854), Otterskirchen (1851-1854), Haunersdorf (1859-1867), Perach (1867-1873). The original documents are held by the Passau Diocesan Archives and can be fully viewed on http://data.matricula-online.eu/de/deutschland/passau/

Council protocol of Bozen (Hs. 115), 1792

This document is written in an eighteenth-century German kurrent script. Foreign words are given in Roman letters. There are a lot of abbreviations in the text. The text is also highly standardised.

Robert Musil's last letters, 1941/42

The folder contains six chapter drafts. They represent the results of Musil's work on the third and last Geneva replacement series for Chapters 47-52 of the Viennese Prints from 1937/38 on the continuation of the novel The Man without Qualities. In the draft of the letter to Henry Church-Hall, written just before his death on 15 April 1942, Musil writes that he hopes "to be able to start writing the first half of the final volume in a few weeks' time". From this it can be deduced that he considered the new design series in folder V/6 to be already very well developed, but did not consider it to be completely finished. Musil began to draw up the six drafts in the spring of 1940, and as can be seen from the Geneva register of relocations dated 1 April 1941, the minutes of chapters 47-50 were available at that time. Musil worked on Chapter 51. It is not easy to love in the summer of 1941; on his last chapter in his novel Breath of a Summer's Day in autumn 1941 and in the winter of 1941/1942, the clean writing drafts correspond closely with prepresses (T 51 and T 52) and with the "Correction" notes in the "Workbook". The last series of notes by Korr XIII reveals that the design series had grown from a few weeks before Musil's death (cf. the dating reference "13. II." on K XIII, p. 5) to page 9, the last page in the portfolio, and that Musil's last phase of writing only dealt with the possibilities of alteration and supplementation. Die Mappe enthält sechs Kapitelentwürfe. Sie repräsentieren die Ergebnisse von Musils Arbeit an der dritten und letzten Genfer Ersetzungsreihe zu den Kapiteln 47-52 der Wiener Druckfahnen von 1937/38 zur Zwischenfortsetzung des Romans Der Mann ohne Eigenschaften. Im Entwurf des knapp vor seinem Tod am 15. April 1942 verfassten Briefs an Henry Church-Hall schreibt Musil, er hoffe, »in wenigen Wochen darangehen zu können, die erste Hälfte des Schlussbands ins Reine zu schreiben«. Daraus lässt sich ableiten, dass er die Neuentwurfsreihe in Mappe V/6 für bereits sehr weit entwickelt hielt, aber noch nicht ganz für abgeschlossen betrachtete. Musil begann mit der Erarbeitung der sechs Entwürfe im Frühjahr 1940. Wie aus dem Genfer Übersiedlungsregister vom 1. April 1941 hervorgeht, lagen zu diesem Zeitpunkt die Niederschriften der Kapitel 47-50 vor. An Kapitel 51 Es ist nicht einfach zu lieben arbeitete Musil im Sommer 1941; an seinem letzten Romankapitel Atemzüge eines Sommertags im Herbst 1941 und im Winter 1941/1942. Die Reinschriftentwürfe korrespondieren eng mit Vorstufen (T 51 und T 52) und mit den »Korrektur«-Notizen in der »Arbeitsmappe«. Die letzte Notiz-Serie Korr XIII offenbart, dass die Entwurfsreihe bereits einige Wochen vor Musils Tod (vgl. den Datierungshinweis »13.II.« auf K XIII, S. 5) bis zur Seite 9, der letzten Seite in der Mappe, gediehen war, und dass Musil sich in seiner allerletzten Schreibphase nur mehr mit Abänderungs- und Ergänzungsmöglichkeiten auseinandersetzte.

German cursive, 1563

Letter (copy) in German cursive, produced by the town chancery at Greifswald (Pomerania) in 1563. (University Archives Greifswald)

Documents For Beginners

Easy Learning - "Pride and Prejudice", 18th Century Kurrent, English

This is an "Easy Learning" document. It is a computer transcription of "Pride and Prejudice" in 18th Century Kurrent script. Pride and Prejudice is a romantic novel by Jane Austen, first published in 1813. The story charts the emotional development of the protagonist, Elizabeth Bennet, who learns the error of making hasty judgments and comes to appreciate the difference between the superficial and the essential.

Letters to the Government of Bengal, 1790

Copies of letters sent to the Government of Bengal by botanists, including Robert Kyd and Dr William Roxburgh, reporting on the cultivation of Mawah and Teak trees, the discovery of a new species of Indigo (Nerium tinctorium), and attempts to propagate the Cochineal insect in the Calcutta Nopalry garden. The letters are written in a large, consistent italic cursive. The writer often embellishes capital letters with flourishes, and uses ampersands (&). Contracted words are often indicated with superscript final letters.

Easy Learning - "The Secret Adversary", Cöntgen Kanzley, English

This is an "Easy Learning" document. It is a computer transcription of "The Secret Adversary" in Cöntgen Kanzley script. "The Secret Adversary" is the second published detective fiction novel by British writer Agatha Christie, first published in January 1922 in the United Kingdom.

Jeremy Bentham (easier handwriting), 1822

These documents consist of personal papers written by the English philosopher Jeremy Bentham (1748-1832) and his secretaries. Original copies of these documents are held at University College London. This is a sample of easier handwriting which is suitable for beginners. Volunteers working on the Transcribe Bentham crowdsourcing initiative (http://blogs.ucl.ac.uk/transcribe-bentham/) may like to use these documents to practice deciphering Bentham’s handwriting.