Difference between revisions of "How to Guides"

From Transkribus Wiki
Jump to: navigation, search
(How To Papers)
(Tagging)
 
(47 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
===How to use Transkribus - in 10 steps (or less)===
+
==Transkribus - User agreement==
 +
* [https://transkribus.eu/Transkribus/docs/TranskribusTermsOfUse_v04-2016.pdf Terms of Use - Nutzungsbedingungen]
  
This paper and video  give newcomers a basic overview of how to work with the Transkribus platform.
+
==Video tutorials==
* [[Media:How_to_use_TRANSKRIBUS_-_10_steps.pdf |Paper - How To use Transkribus - in 10 steps (or less)]]
+
* [https://youtu.be/8Ei0a7WIlTI How to use Transkribus - in 10 steps (or less)]
* [https://youtu.be/GjChcDExshUVideo Video - How To use Transkribus - in 10 steps (or less)]
+
* [https://youtu.be/b0MqNwSIKC0 How to segment documents in Transkribus]
 +
* [https://youtu.be/21XMn9JoDEM Training a Handwritten Text Recognition model]
 +
* [https://youtu.be/XWdj81Nfwtw Using Handwritten Text Recognition models]
 +
* [https://youtu.be/3RLYgZy0Pwc Keyword Spotting]
  
===How To Papers===
+
==How To Guides - in English==
  
These papers provide a more detailed introduction to Transkribus and should answer some of your initial questions.  
+
===For beginners===
 +
* [[Media:How_to_use_TRANSKRIBUS_-_10_steps.pdf | How To use Transkribus - in 10 steps (or less)]]
  
* [[Media:How To Transcribe Documents with Transkribus.pdf |How To Transcribe Documents with Transkribus]]
+
===Transcription===
* [[Media:HowToPrepareTestProjects.pdf |How To Prepare Test Projects with Transkribus - for Archives and Libraries]]
+
* [[Media:How To Transcribe Documents with Transkribus.pdf |How To Transcribe Documents with Transkribus - Introduction]]
 +
* [[Media:Transkribus_Transcription_Conventions.pdf |Transkribus Transcription Conventions]]
 
* [[Media:HowToUseExistingTranscriptions.pdf |How To Use Existing Transcriptions to train a Handwritten Text Recognition model]]
 
* [[Media:HowToUseExistingTranscriptions.pdf |How To Use Existing Transcriptions to train a Handwritten Text Recognition model]]
 +
 +
===Tagging===
 +
* [[Media:How_to_enrich_transcribed_documents_with_mark-up.pdf |How To Enrich Transcribed Documents with Mark-up]]
 +
* [[Media:How_to_Use_the_Structural_Tagging_Feature.pdf |How To Use the Structural Tagging Feature and How To Train It]]
 +
 +
===Layout Analysis===
 
* [[Media:HowToProcessTables.pdf |How To Process Tables in Transkribus]]
 
* [[Media:HowToProcessTables.pdf |How To Process Tables in Transkribus]]
 +
 +
===Handwritten Text Recognition===
 
* [[Media:HowToTranscribe_Train_A_Model.pdf |How To Train a Handwritten Text Recognition Model in Transkribus]]
 
* [[Media:HowToTranscribe_Train_A_Model.pdf |How To Train a Handwritten Text Recognition Model in Transkribus]]
* [[Media:HowToTranscribe_Keyword_Search.pdf |How To Transcribe Documents with Transkribus - Keyword Spotting]]
+
* [[Media:HowToTranscribe_Keyword_Search.pdf |How To use Keyword Spotting]]
 +
 
 +
===Exporting===
 
* [[Media:HowTo_Export_documents_from_Transkribus.pdf |How To Export documents from Transkribus]]
 
* [[Media:HowTo_Export_documents_from_Transkribus.pdf |How To Export documents from Transkribus]]
  
===Download Example Package===
+
===Public models===
* Download the [[Media: Example_Package.zip |Example Package]]. It is a ZIP file and consists of six pages where we explain and show some of the most important rules for transcribing text. You can upload these pages to Transkribus and play around with them!
+
* [[Media:Public_Models_in_Transkribus.pdf |Public models in Transkribus]]
* Download also the [[Media: Example_Package_Export.zip |export files]] of the Example Package as they can be produced by Transkribus at any time. You will find
+
 
** a PDF file with image in the foreground, text in the background, extra text pages and highlighted tags
+
===Other Transkribus tools===
** a TEI XML file for experts (XML tagged according to the Text Encoding Initiative)
+
* [[Media:How_to_use_DocScan_and_ScanTent.pdf |How to use DocScan and ScanTent]]
** a Word File with line breaks according to the original document and highlighted tags
+
* [https://read.transkribus.eu/e-learning/ How to use Transkribus Learn]
 +
 
 +
==Anleitungen - auf Deutsch==
 +
 
 +
===Für Anfänger===
 +
* [[Media:Transkribus_in_10_Schritten.pdf |Transkribus in 10 (oder weniger) Schritten]]
 +
 
 +
===Transkription===
 +
* [[Media:Transkribieren_mit_Transkribus.pdf |Transkribieren mit Transkribus - Einführung]]
 +
* [[Media:Vorhandene_Transkription_für_das_Training_eines_Modells_verwenden.pdf |Vorhandene Transkriptionen für das Training eines Modells verwenden]]
 +
 
 +
===Tagging===
 +
* [[Media:Transkriptionen_mit_Auszeichnungen_versehen.pdf |Transkriptionen mit Auszeichnungen versehen]]
 +
* [[Media:Verwendung_der_Strukturkennzeichnung_(Structural_Tagging).pdf |Verwendung und Training der Strukturkennzeichnung (Structural Tagging)]]
 +
 
 +
===Layout Analyse===
 +
* [[Media:Tabellen_in_Transkribus.pdf |Tabellen in Transkribus]]
 +
 
 +
===Handschriftenerkennung===
 +
* [[Media:Modell_Training_in_Transkribus.pdf |Modell Training in Transkribus]]
 +
* [[Media:Suche_in_Dokumenten_mit_Keyword_Spotting.pdf |Suche in Dokumenten mit Keyword Spotting]]
 +
 
 +
===Export===
 +
* [[Media:Anleitung_zum_Export_von_Dateien_aus_Transkribus.pdf |Export von Dateien aus Transkribus]]
 +
 
 +
===Weitere Transkribus Werkzeuge===
 +
* [[Media:Verwendung_von_DocScan_und_ScanTent.pdf |Verwendung von DocScan und ScanTent]]
 +
 
 +
==Instructions en francais==
 +
* [[Media:Comment_utiliser_Transkribus_–_en_10_étapes_ou_moins_with_Screenshots.pdf |Comment utiliser Transkribus - en 10 étapes]]
 +
* [[Media:Comment_entraîner_un_Modèle_dans_Transkribus.pdf |Comment entraîner un Modèle dans Transkribus]]
 +
 
 +
==Instruzioni in italiano==
 +
* [[Media:Transrkibus_in_10_passi.pdf |Transkribus in 10 passi]]
  
 
===Questions and Answers===
 
===Questions and Answers===

Latest revision as of 09:19, 12 December 2019

Transkribus - User agreement

Video tutorials

How To Guides - in English

For beginners

Transcription

Tagging

Layout Analysis

Handwritten Text Recognition

Exporting

Public models

Other Transkribus tools

Anleitungen - auf Deutsch

Für Anfänger

Transkription

Tagging

Layout Analyse

Handschriftenerkennung

Export

Weitere Transkribus Werkzeuge

Instructions en francais

Instruzioni in italiano

Questions and Answers

In the Questions and Answers section we try to respond to some of the common questions of new users. The Q&A gives you a good impression on the variety of issues which come up but which can also be solved when transcribing a text with Transkribus.

Back to main page